Overemployment/过度就业

2022-11-18 14:17   参考消息网  

参考消息网11月18日报道 最近,美国犹他州软件公司Canopy的CEO在领英上发表解雇公司工程师的言论引起极大争议,原因是这两名遭解雇的工程师被指责偷偷“过度就业”(overemployment),即从事两份远程的全职工作。

这位CEO称,公司允许很多员工有多份被动收入(passive income)或另有热情投入的项目(passion project),但是打两份朝九晚五的工可跟利用业余时间搞副业(have a side hustle)或做夜间第二职业(moonlighting)性质大不同了。

此言一出引发网友纷纷批驳,为什么公司高管能身兼数职赚大钱,而本来收入就少的员工多赚点辛苦钱就有错。一些网友还认为,overemployment就是为了抗议资本主义制度(capitalist system)剥削工人的方式。可能这就是“斜杠一代”(slashing generation)理想的工作方式吧。

Overemployment有个别名叫“career polygamy”,即事业上的“一夫多妻”。疫情带来远程工作(remote work)的繁荣,居家办公的比例在近两年几乎翻倍,在线工作者群体激增。有些人通过同时打多份工,每年可以赚高达60万美元,这也是为了抵消疫情之下的高通胀与高房价。

追求overemployment的人们还成立了一个线上社区,社区口号就是“两份远程工作,实现财务自由”(Work Two Remote Jobs, Reach Financial Freedom)。网站上不断更新过度就业者的成功案例故事,还有大量教你如何打两份工的小妙招(tips),比如怎样应对多重雇佣的背景调查(background check),如何在通胀和萧条时代找到高薪科技岗位。

不过,还有另一个极端就是“quiet quitting”(可译作“躺平”或“摆烂”),有些人并没有选择辞职,但其实已经默默放弃向前冲的想法,转而敷衍工作静等退休(retired in place)。(彭茜)

0 条评论
来说两句吧。。。
最热评论
最新评论
来说两句吧...
已有0人参与,点击查看更多精彩评论
加载中。。。。
表情